Le Thi Thanh Retreat
House (LTTRH) is dedicated to host and nurture people spiritually, who pause to
reflect and discover the experience of the Incarnate God in our own cultures,
and meaning in daily life.
Nhà Tĩnh Tâm và Huấn Luyện Lê Thị Thành được thánh hiến để tiếp đón và vun trồng
tu đức cho mọi người, dành cho những ai muốn có giờ hồi tâm và khám phá những
cảm nghiệm về Thiên Chúa Nhập Thể trong văn hoá của ḿnh cũng như ư nghĩa cuộc
sống mỗi ngày.
We follow the model of Saint Le
Thi Thanh. She represents the Vietnamese Martyrs’ spirituality, which is lived
out in ordinary lives. She nurtured her family, including her two sons and four
daughters, even after they got married. She hosted religious leaders, male and
female, local and foreign, and for that she was imprisoned to death. She always
shared with the poor what she had.
Chúng ta theo gương Thánh Nữ Ane Lê Thị Thành, một mẫu gương tiêu biểu cho nền
tu đức các Thánh Tử Đạo Việt Nam giữa đời thường. Bà săn sóc gia đ́nh gồm có hai
trai và bốn gái , ngay cả sau khi họ đă lập gia đ́nh. Bà ân cần tiếp đón các vị
giảng đạo, nam cũng như nữ, địa phương cũng như ngoại quốc; và kết quả là bà bị
bắt và chết rũ trong tù. Bà Thánh luôn chia sẻ những ǵ ḿnh có cho mọi người.
 Faith:
God is the director; the Eucharist is our center.
Respect:
We honor the way God currently work with each individual in their own religion
and situations.
Hospitality
is lived out in the way we treat each individual who enter the retreat house.
Collaboration
is supported widely: with various programs, denominations, and faiths; with all
religious orders and lay people;
Enculturation:
The Incarnate God blesses different cultures with different graces, which are
celebrated and shared; in particular, we learn, live and share our Vietnamese
culture.
Đức tin: Thiên Chúa là thầy
dẫn đường; Bí tích Thánh Thể là tâm điểm cuộc sống.
Kính trọng: Chúng ta đề cao đường lối Thiên Chúa làm việc liên tục với từng
cá nhân qua tôn giáo và hoàn cảnh riêng biệt mỗi người.
Hiếu khách: Được thể hiện qua cung cách chúng ta ứng xử với từng người khi họ
bước vào nhà tĩnh tâm.
Tinh thần cộng tác được cổ vơ rộng răi: trong các chương tŕnh tĩnh tâm và
huấn luyện, giữa các tôn giáo và niềm tin khác nhau, qua các nghi thức tôn giáo
và tập tục của mọi tín hữu.
Hội nhập văn hoá: Thiên Chúa Nhập Thể chúc phúc cho mọi văn hoá cá biệt với
nhiều ân sủng khác nhau, qua đó chúng ta cử mừng và chia sẻ; đặc biệt là, chúng
ta học hỏi, chung sống và chia sẻ văn hoá Việt Nam.
|